Hoe vind je meer motivatie om een andere taal te leren?

14 oktober 2021

Hoe beter je je 'waarom' kent, hoe meer energie je voor iets kan opbrengen en hoe sneller je leert. WAAROM leer jij een andere taal dan je moedertaal? Waarvoor gebruik je deze taal? Wat is het effect? Vind jouw intrinsieke motivatie hier.

Velen leren een andere taal dan hun moedertaal voor hun werk. Dat is zeker een heel sterke motivatie. Vaak wordt dit echter verwacht van bovenaf. Wat is JOUW waarom die hier eventueel achter zit? 


1. MEER KENNIS

De eerste reden waarom je een taal leert, is omdat het leuk is om veel kennis te hebben over een bepaald onderwerp.

Hoe handig is het dat je linken kan leggen tussen verschillende talen? Hoe interessant is zo'n taalsysteem eigenlijk? Heb je er al eens over nagedacht hoe een taal tot stand komt? Wie die regels bedacht heeft?

Ik hoor al wat ironische opmerkingen: "Ja, hoe kom je erbij om zoveel regels en uitzonderingen te bedenken. Zo nutteloos..."

Terechte opmerking, maar probeer het langs een positievere kant te bekijken. Het is eigenlijk een geniaal systeem dat boordevol geschiedenis en cultuur zit.



2. OP EEN ANDERE MANIER PRATEN MET MENSEN

Een andere taal leren laat je toe met mensen te spreken in het comfort van hun eigen moedertaal.

Korte anekdote:



Toen ik 16 jaar was had ik een Waalse tandempartner. Ze kwam één weekend per jaar bij mij in Genk logeren en één weekend per jaar ging ik bij haar logeren in Huy.
Wanneer ik in Huy was spraken we Frans. Mijn tandempartner praatte veel en was best grappig.
Wanneer we in Genk waren (bij mijn ouders) spraken we Nederlands. Ik moest alle moeite van de wereld doen om haar aan het praten te krijgen. Ze sprak best goed Nederlands, maar ze voelde zich ongemakkelijk en zei weinig. Daardoor was de sfeer minder leuk dan tijdens onze weekends in Huy.


Ik prefereerde met haar Frans te spreken, ook al sprak ik toen nog niet vlot, zodat er tenminste een conversatie gevoerd kon worden en ze het gevoel had zichzelf te kunnen zijn. Ik voelde bij haar geen angst om een andere taal te spreken.



Ook in professionele context komt deze situatie voor.
Je Franstalige klant is op bezoek in België en doet zijn best om wat Nederlands te spreken tijdens de meetings, maar houdt zich stil tijdens de lunchpauze.

Wat doe jij?
Spreek hem aan in zijn moedertaal voor wat small talk.
Voor jou een perfecte gelegenheid om je Frans te oefenen en de klant voelt zich zo meer op zijn gemak!
En onthoud: fouten maken in een vreemde taal is niet erg. Je leert er veel uit.

Je leert je gesprekspartner dus beter kennen als je in zijn/haar moedertaal spreekt (wanneer hij/zij de vreemde taal niet goed beheerst tenminste).


3. MINDER STRESS

Hoe meer kennis je hebt in een andere taal,

  • hoe minder stress je ervaart wanneer je een meeting op de planning ziet staan in die taal
  • hoe minder angstig je wordt als de telefoon onverwacht rinkelt
  • hoe minder lang je presentaties moet voorbereiden in een andere taal.

 Kortom, je werkleven (en privéleven) wordt heel wat aangenamer.


Bepaal jouw persoonlijke motivatie om een andere taal te leren/verbeteren, zodat je meer kan genieten van het proces en sneller resultaten behaalt!


Succes,


Sofie

Bevorder je het taalleerproces met complimenten of kritiek?

Wil je je collega écht helpen bij het leren van een nieuwe taal? Geef dan complimenten in plaats van kritiek. Door de focus te leggen op het positieve – zelfs als er nog fouten worden gemaakt – creëer je een veilige omgeving waarin je collega durft te oefenen.

Lees meer

Verander de taal van je GSM en leer moeiteloos bij!

Je gebruikt je gsm dagelijks – waarom zou je er geen taalhulp van maken? Lees hier waarom dit interessant is voor jou als taalleerder!

Lees meer

Inform, talk, evaluate, learn

Hoe ga je op het werk een gesprek aan in een vreemde taal? Pas deze strategie eens toe: inform - talk - evaluate - learn.

Lees meer

{{ popup_title }}

{{ popup_close_text }}

x